STAR Deutschland GmbH
STAR Deutschland GmbH
Ihr Partner für individuelle Technologielösungen im Übersetzungs- und Informationsmanagement
 
 English View page in english  
spacer

Neues von STAR

15.05.2017

STAR engagiert sich im DIN-Normenausschuss
„Übersetzungsdienstleistungen“

Seit Mitte März 2017 engagiert sich STAR, vertreten durch Herrn Dr. Arnd Flügel, im DIN-Normenausschuss „Übersetzungsdienstleistungen“ (Unterausschuss NA 105-00-03-01 UA). Auf der konstituierenden Sitzung am 16.03.2017 in Berlin wurde Herr Dr. Arnd Flügel als Mitarbeiter in den Normenausschuss aufgenommen.

Der neue Unterausschuss ist auf die Anforderungen des Übersetzungsprozesses fokussiert und gehört zu dem Komitee NA 105-00-03 AA „Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen“, das in die beiden Unterausschüsse Übersetzungen und Dolmetschen untergliedert wurde. In dem Komitee wurde die für die Branche richtungsweisende Norm DIN EN ISO 17100:2015 erarbeitet.

Als einer der größten Anbieter von Übersetzungsdienstleistungen und Sprachtechnologie weltweit hat STAR ein starkes Interesse an der Mitarbeit an den für die Übersetzungsbranche so wichtigen normativen Themen. Modelle und Metriken zu Qualitätssicherung und Bewertung von Übersetzungen sind wichtige Themen in der Übersetzungsdienstleistung, zu denen STAR sich einen regen Gedankenaustausch erhofft. Wir freuen uns, zusammen mit den übrigen Experten aus Wirtschaft, Wissenschaft und Forschung die Anforderungen an das Übersetzungsmanagement mitgestalten zu dürfen.


18.04.2016

Selbstlernendes Outlook-Plugin gewinnt Innovationspreis

IT Innovation Award

Auf der Cebit 2016 wurde der Innovationspreis-IT in der Kategorie „Office Management“ an MindReader für Outlook verliehen. Das Plugin der STAR Group unterstützt Outlook-Anwender durch Textvorschläge aus früheren E-Mails und erspart damit das zeitraubende Feilen an der richtigen Formulierung.

Gerade für den Mittelstand eignet sich MindReader für Outlook: Die Anwender können sofort loslegen und Textvorschläge bereits in der ersten E-Mail nach der Installation nutzen. Schulungen sind ebenso überflüssig wie das Erfassen und Pflegen von Standardformulierungen oder Textbausteinen, weil MindReader automatisch und kontinuierlich aus gesendeten E-Mails dazu lernt. Das überzeugte auch die Fachjury aus hochkarätigen Professoren, IT-Branchenexperten, Wissenschaftlern und Journalisten.

„Im professionellen Umfeld Technischer Redakteure sind unsere ‚Authoring Memory‘-Tools bereits etabliert“, erzählt Josef Zibung, CEO der STAR Group. „Mit MindReader für Outlook bringen wir nun Profi-Technologie als schlanke und einfache Lösung in den Office-Bereich. Von dieser Innovation können alle profitieren, die E-Mails schreiben – also praktisch jeder.“

MindReader für Outlook ist als Einzelplatz- oder Firmenlizenz erhältlich. Die Einzelplatzlizenz kann über den Webshop der STAR Group bezogen werden.

Über den Innovationspreis-IT

Seit 2004 vergibt die Initiative Mittelstand jährlich den INNOVATIONSPREIS-IT. Eine unabhängige Fachjury bewertet die eingereichten Lösungen nach Innovationsgehalt (Neuheit, Produktreife und Zukunftsorientierung), Nutzen (erkennbarer Nutzen, Auswirkung auf Profitabilität, Effizienz-steigerung) sowie Mittelstandseignung (Relevanz für KMU, Praktikabilität, Implementierung). Mehr über den Innovationspreis-IT

PDF Selbstlernendes Outlook-Plugin gewinnt Innovationspreis


16.04.2015

STAR-Lösung GRIPS gewinnt Innovationspreis

 IT Innovation Award

Die Global Real-Time Information Processing Solution GRIPS der STAR Group wurde auf der diesjährigen CeBIT mit dem Innovationspreis-IT der Initiative Mittelstand ausgezeichnet.

Der Preis wird verliehen für innovative und interessante Lösungen, die sich durch einen besonders hohen Nutzen und eine hohe Funktionalität für mittelständische Unternehmen auszeichnen. Eine hochkarätig besetzte Jury aus Branchenexperten, Wissenschaftlern und IT-Fachredakteuren beurteilt dazu Innovationsgehalt, Zukunftsorientierung, Auswirkung auf Profitabilität sowie praktische Eignung für den Mittelstand.

GRIPS erfasst, verwaltet und generiert automatisch für jede Situation und jede Sprache passende Informationsprodukte und fördert kontinuierliche Service- und Produktinnovationen. Die technische Kommunikation kann so mit kurzen Entwicklungszeiten, hohen Variantenzahlen und flexibler Fertigung problemlos Schritt halten. Durch „Information 4.0“ unterstützt GRIPS mittelständische Unternehmen, die Chancen von „Industrie 4.0“ zu nutzen.

„Über diese Auszeichnung freuen wir uns besonders“, so Matthias Gutknecht, Business Development STAR. „Bereits 2012 wurden wir in die IT-Bestenliste der Initiative Mittelstand aufgenommen, letztes Jahr hat einer unserer Kunden den Doku-Preis der Tekom gewonnen. Der Innovationspreis-IT 2015 bestätigt einmal mehr, dass Kunden mit unseren Lösungen zukunftssicher unterwegs sind.“

GRIPS – Information 4.0 für Industrie 4.0


16.04.2015

Transit Service Pack 8: Neue Möglichkeiten für Projektmanager und Übersetzer

Mit dem neuen Service Pack 8 hat die STAR Group den Umfang des Translation-Memory-Systems Transit NXT für die Anwender ohne Zusatzkosten erheblich erweitert.

Schwerpunktthema ist die segmentgenaue Revisionskontrolle für mehrstufige Übersetzungs- und Review-Prozesse. Damit können Anwender gezielt nach Revisionen filtern, Revisionsstände vergleichen und als projektspezifische Revisionsreports ausgeben.

Projekte aus anderen TM-Systemen werden durch zusätzliche Fremdformate unterstützt. Die ergänzende Vorübersetzung mit eigenem Translation Memory kann dabei den Übersetzungsaufwand erheblich reduzieren.

Der Bereich Maschinelle Übersetzung wurde mit zusätzlichen MÜ-Systemen (z.B. Microsoft Translator, MyMemory und AsiaOnline) weiter ausgebaut.

Mit dem neuen Format WebVTT unterstreicht STAR die wachsende Bedeutung der Untertitel-Lokalisierung mit segmentgenauer Wiedergabe des audiovisuellen Kontexts.

Bereits vorab wurden neue Plug-ins für InDesign und FrameMaker veröffentlicht. Damit unterstützt Transit NXT auch InDesign CS2 bis CC 2014 und FrameMaker 7 bis 12 mit synchronisierter Dokumentanzeige im integrierten PDF-Viewer.

Viele praktische Detailergänzungen für Qualitätssicherung, Projektaustausch, Segmentfilter und für das integrierte Terminologie-Management-System TermStar NXT runden das Paket ab.

Download Service Pack 8 (http://www.star-group.net/de/downloads/transit-termstar-nxt/service-pack.html)


11.11.2014

KTM Freeride E-Action

Die STAR Group gratuliert ihrem Kunden KTM zum Doku-Preis 2014 der tekom. Der Preis wird jährlich im Rahmen der tekom-Herbsttagung für besonders gelungene Anleitungen und Online-Hilfen verliehen.

Der österreichische Motorradhersteller erhielt die Auszeichnung für die Bedienungsanleitung der FREERIDE E-SX. Die FREERIDE E-SX ist die Race-Version des Offroad-Motorrades mit Elektroantrieb.

KTM setzt für die Erstellung und Publikation von Bedienungsanleitungen und Produkt­kommunikation die Global Realtime Information Processing Solution GRIPS der STAR Group ein.


03.11.2014

STAR Deutschland in neuem Bürogebäude

STAR Deutschland GmbH Flugfeld

Nach anderthalb Jahren Bauzeit ist die STAR Deutschland GmbH in ihr eigenes neues Bürogebäude eingezogen, das über ca. 3000 Quadratmeter auf 4,5 Stockwerken verfügt.

STAR Deutschland wurde 1986 als kleines Unternehmen gegründet und war während der ersten 10 Jahre in Böblingen in der Herrschaftsgartenstrasse ansässig. 1996 zog STAR Deutschland in die Dornierstraße um, was erhebliche Verbesserungen hinsichtlich des verfügbaren Platzes, der IT-Infrastruktur und der Anbindung an den öffentlichen Nahverkehr mit sich brachte. Das schnelle Wachstum des Unternehmens führte jedoch schon im Jahr 2000 dazu, dass die STAR Language Technology & Solutions GmbH und das Transit-Entwicklerteam in ein anderes Gebäude im Zentrum von Böblingen umziehen mussten.

Nach 14 Jahren Trennung sind nun beide Unternehmensbereiche wieder unter einem Dach vereint. Wir hoffen, dass aus der Zusammenarbeit im neuen Gebäude Synergieeffekte entstehen, von denen sowohl unsere Dienstleistungen als auch die von uns angebotenen Produkte profitieren.

Unsere neuen Räumlichkeiten sind auf dem Böblinger Flugfeld (http://www.flugfeld.info/de/), dort wo früher der Böblinger Flughafen gewesen ist, der bis 1945 der einzige Flughafen im Raum Stuttgart war. Das Gelände ist ein idealer Standort für kleine und mittelständische Unternehmen und ein attraktiver Arbeitsplatz für die Mitarbeiter.

STAR Deutschland GmbH


05.09.2014

MindReader für Outlook ist jetzt erhältlich

Unser neues Produkt MindReader für Outlook ist jetzt erhältlich. Das Add-In für Microsoft Outlook unterstützt die Kommunikation durch Textvorschläge aus gesendeten E-Mails.
Mit MindReader können Sie Ihre E-Mails schneller, treffender und konsistenter verfassen. Das ermöglicht die Konzentration auf das Wesentliche und erspart das zeitraubende Feilen an der richtigen Formulierung - denn meist ist nicht die Frage, "was" mitgeteilt werden soll, sondern "wie". Mit diesem Plus an Effizienz gewinnen Sie Freiräume, um sich mit wichtigen Fragen jenseits der alltäglichen Routine zu beschäftigen.

MindReader für Outlook als Einzelplatzlizenz ist im STAR Group Webshop (https://shop.star-group.net) erhältlich. Wenn Sie an einer Firmenlizenz interessiert sind, wenden Sie sich an Ihre lokale STAR-Niederlassung oder senden Sie eine E-Mail an mindreader@star-group.net.


28.10.2013

Service Pack 7 für Transit NXT/TermStar NXT steht ab sofort zur Verfügung

Transit NXT Service Pack 7

enthält unter anderem die folgenden neuen Funktionen:

  • Erweiterte Liste von Dateiformaten (z. B. FrameMaker 11, OpenOffice, LibreOffice)

  • Option für die Übersetzung von Untertiteln bei gleichzeitiger, segmentgenauer Darstellung des audio-visuellen Kontexts

  • Schnittstellen zu Systemen zur Maschinellen Übersetzung

  • Verwendung von Microsoft Spellcheckern zusätzlich zu den Rechtschreibprüfungen auf MySpell- und Translation-Memory-Basis

  • Effizienzsteigernde Neuerungen für Projektleiter und Übersetzer, z. B. selektiver Import von Excel-Zellen und PowerPoint-Folien, Übersetzung von Fußnoten und Indizes in vollem Kontext oder die kombinierte Auswertung mehrsprachiger Übersetzungsprojekte.

Alle Informationen zu den neuen Funktionen und Verbesserungen, die mit Service Pack 7 implementiert wurden, finden Sie hier: Transit NXT Service Pack 7 - was ist neu


Service Pack 5 für Transit NXT/TermStar NXT steht ab sofort zur Verfügung

Transit NXT Service Pack 5 enthält die folgenden neuen Funktionen:

  • Report Manager Qualitätsprüfung

  • Unterstützung von FrameMaker 10

  • Unterstützung von InDesign CS5.5

  • Unterstützung von QuarkXPress 9 und 9.1

  • Unterstützung Dateiformat DLL mit WPF Elementen

Alle Informationen zu neuen Funktionen und Verbesserungen, die mit Service Pack 5 implementiert wurden, finden Sie unter www.star-transit.net | Downloads | Service Packs| What's new in the latest Service Pack?.


30.10.2011

Christopher Zanella ist Formel-2-Vizemeister

Christopher Zanella

Bei den letzten Rennen der Saison in Barcelona reichten Christopher Zanella die Ränge 6 und 7, um sich den Vizetitel zu sichern. Der Neuhauser erhielt die Trophäe für seinen bisher grössten Erfolg aus den Händen von Jonathan Palmer, dem Ex-Formel-1-Piloten und jetzigen Formel-2-Chef.

formulatwo.com


16.05.2011

Christopher Zanella dominiert Magny-Cours und übernimmt die Führung in der Formel 2 Gesamtwertung

Christopher Zanella

Im zweiten Rennen der Saison dominiert Christopher Zanella. Er gewann am Wochenende die beiden Rennen in Magny-Cours.

"Ich mag die Strecke sehr und bin froh die Gesamtwertung anzuführen. In Rennen zwei hatte ich einen guten Start und einen kleinen Kampf mit Brundle zu Beginn der ersten Kurve. Für drei bis vier Runden setzte ich mich etwas von den anderen ab, dann fuhr ich konstant weiter," so Zanella im Interview.


21.02.2011

Der "Motorradfahrer" nahm Bedienungsanleitungen von zwölf Herstellern genauer unter die Lupe – KTM und BMW sind ganz weit vorn!

Besonderes Augenmerk wurde bei der Durchsicht der Handbücher auf die Punkte Informationsgehalt, Verständlichkeit und Übersetzungen gelegt. Im Gesamtbild ganz weit vorn stehen die Bedienungsanleitungen von KTM und BMW, die beide über das Globale Redaktions- und Informations-Planungs-System GRIPS erstellt werden.

Klicken Sie hier, um den Artikel zu lesen.
www.motorradfahrer-online.de


Das neue Transit NXT
Das Translation Memory-System der nächsten Generation

Jetzt mit vielen neuen Funktionen, u.a.:

  • PDF-Synchronisation: Übersetzungsfenster und PDF-Fenster werden parallel und synchron angezeigt.
  • Neue Funktionen für die Softwarelokalisierung: Ressourcen-Editor mit direkter Bearbeitung von dll- und exe-Dateien, Anzeige der Dialogfelder für Ausgangssprache und Übersetzung sowie Layout-Anpassung der Dialogfelder ("Resizing") und Längenbeschränkungsfunktionalität.


Überzeugen Sie sich von den prozessoptimierten Benutzeroberflächen des Transit NXT auf folgenden Beispielseiten:

HTML-Vorschau

Synchronisierte PDF-Anzeige

Bearbeitung von RC-Dateien

Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Broschüre Transit NXT.

Startseite | Impressum | Kontakt | Anfahrt | Sitemap